If we use this concept when interpreting the word holy in the Hebrew Bible, then we are misreading the text, as this is not the meaning of the Hebrew word qadosh. There are some Christian churches (see below) who teach that the Holy Spirit is feminine based on the fact that both feminine nouns and verbs, as well as feminine analogies, are thought to be used by the Bible to describe the Spirit of God in passages such as Genesis 1:1-2, Genesis 2:7, Deut. Holy Spirit in Greek and Hebrew. He is spirit, he is soul, and he is body, the one man. It was discovered near Nag Hammadi. However, in Greek the word (pneuma) is neuter. In some passages the Holy Spirit is rhetorically represented as a Person ((cf. In a strange twist of irony, as our culture leaves the binary gender goal posts and heads onto the vast muddy gender-fluidity playing field it might actually help us with translation. Nettlehorst, professor at the, the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. Translit: Ru•ach Ha•kó•desh. For example “gold” and “frankincense” are both masculine and “myrrh” is feminine; Feminine-Maternal Images of the Spirit in Early Syriac Tradition, by Emmanuel Kaniyamparampil, O.C.D. Perhaps we go to John 16:13 and 14. 249574) May 2020 Any strictly literal Bible translation would have to use "it" for the holy spirit (since it is really not a person, but God's active force , … Hence, an accurate translation of the Bible’s Hebrew text refers to God’s spirit as “God’s active force.” (Genesis 1:2) This concept is well supported throughout the Bible. The Holy Spirit in the Tanakh Read More » ... Erickson admits the idea is nonsense – therefore we must believe it). Donate now and show your support for Israel. But also in Genesis 1:2 the Spirit is the Spirit of God and “God” there is a masculine plural noun. Often, people refer to the Holy Spirit as an "it," yet Scripture refers to the Holy Spirit as a male, just as it does for the Father and the Son. The two words from Hebrew that are both translated into Greek as pneuma are rhuh and shekinah. The first of these, allos, is the one that is used in John 14:16 in reference to the Holy Spirit. [26] These texts were particularly significant when Christians were debating whether the New Testament teaches that the Holy Spirit is a fully divine hypostasis, as opposed to a created force. Hebrew is a gendered language. In the Syriac language too, the grammatically feminine word rucha means "spirit", and writers in that language, both orthodox and Gnostic, used maternal images when speaking of the Holy Spirit. Matthew 12:31-32 Reference to the strong man’s house (Isaiah 49). If we use this concept when interpreting the word holy in the Hebrew Bible, then we are misreading the text, as this is not the meaning of the Hebrew word qadosh. It has nouns that are masculine and feminine. The Holy Spirit is a she. [31][32][33][34], The Unity Church's co-founder Charles Fillmore considered the Holy Spirit a distinctly feminine aspect of God considering it to be "the love of Jehovah" and "love is always feminine".[35]. The Greek Word for Spirit is “Pneuma,” In Hebrew Spirit is “Ruach” The Greek (New Testament) word for spirit is “pneuma” whereas the Hebrew (Old Testament) word for spirit is “ruach.” Both words mean: a current of air, wind, a breath in reference to either a human, demon, or the Holy Spirit of God. God's breath, His creative power, His Holy Ruach is responsible for all that is created: the universe, the earth, and even the spirit of man. The Greek word in verse 16 that is translated as "Comforter" in the King James Bible is "Parakletos." For example, some of these verses declare that souls can die, can touch, can eat, can thirst, can hunger, etc. Nettelhorst, Chapter Seven - Pneumatology: Doctrine of the Holy Spirit, Appendix 3 -The Holy Spirit in the Old Testament - The Occurrences of Spirit, "Gender Is an Essential Characteristic of Eternal Identity and Purpose", Ensign, Oct. 2008, 67, "Strengthening the Family: Created in the Image of God, Male and Female", Ensign, Jan. 2005, 48–49, The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. March 2020 d) As in Hebrew, grammatically masculine nouns are used of physically male people and grammatically feminine nouns are used of physically female people. 54 RUACH HA KOIDESH (Hebrew) “The Holy Spirit ” The Infinite Spirit of God that is Holy and expressed as a central part of the Trinity Power for All the Universe. There is an overlap.) Holy Ghost [from Greek hagion pneuma holy spirit or breath] The Holy Ghost or Spirit in the Occident usually means the Third Person of the Christian Trinity or Triune God. Donate Now. We should all study the Bible using whatever resources we have and trust God to guide us in our journey. But we must continue with two careful qualifications. On the one hand we do need to accept that the Holy Spirit has chosen to use a feminine-form noun to talk about himself in Genesis 1:2. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. We might once again be able to rejoice in the unchanging truths that the Father is truly the Father of the Son and that the Holy Spirit, as the Spirit of the Father and Son, can be referred to, in English, as “he”. Leviticus 7:6. (The BBC article referenced above quotes “grammatical gender is very different from biological sex.” This is perhaps too strong. HEB: יֹאכְלֶ֑נּוּ בְּמָק֤וֹם קָדוֹשׁ֙ יֵאָכֵ֔ל קֹ֥דֶשׁ NAS:of it. b) As in Hebrew, the grammatical gender of the noun does not necessarily imply physical gender. [27] The LDS Church believes that before we lived on earth, we existed spiritually, with a spirit body with defined gender,[28] and that the Holy Spirit had a similar body, but was to become a member of the three personage Godhead [29] (Godhead consisting of God, or Heavenly Father, Jesus Christ, and the Holy Ghost). c) In the NT Greek, masculine grammatical nouns can stand collectively for male and female gender people. There is also a far less common tradition of depicting the Holy Spirit in human form, usually as male. The longer answer is that Hebrew and Greek words follow what is … Meaning: The Holy Spirit. Once the … An obvious example is the beatitudes in Matthew 5:3-10. There the spirit (feminine) was troubled (feminine verb). When God has unambiguously used masculine language to reveal himself who are we to change God’s self-identification?! [50], Feminine Gender in Other Christian Groups, "In no way is God in man's image. [46], There was a well established place in liturgy, prayer and doctrine for the Holy Spirit as the Mother amongst the Moravian Brethren, exemplified by Count Zinzendorf especially. Our story. Both words are commonly used in passages referring to the Holy Spirit. Gregory of Nazianzus in the fourth century wrote that terms like "Father" and "Son" in reference to the persons of the trinity are not to be understood as expressing essences or energies of God but are to be understood as metaphors. The grammatical gender of the word for "spirit" is feminine in Hebrew, neuter in Greek and masculine in Latin. Once again, holiness does not mean perfect. This confusion arises from two factors—the use of gender-inflected pronouns in the Greek language (a difficult concept to understand for those who speak only English) and bias on the part of some translators. A related word, qedesh, is one who is also set apart for a special purpose but not in the same way we think of "holy," but is a prostitute (Deut 23:17). In some occasions in the Greek text, masculine verb endings and pronouns are used with the neuter gender word “Spirit" when speaking about the holy Spirit, and sometimes it is without the definite article - i.e. !function(d,s,id){var js,fjs=d.getElementsByTagName(s)[0],p=/^http:/.test(d.location)? The expression itself is literally “ your (God’s) Spirit of holiness” (;v=d+q* j^Wr, ruakh qodeshkha), but the Hebrew language often creates adjectival expressions by means of what is known as the construct genitive relationship between words (i.e., the construction “the…of…”; so the “Spirit of holiness” = “the Holy Spirit”). [citation needed], In 1977, one of their leaders, Lois Roden, began to formally teach that a feminine Holy Spirit is the heavenly pattern of women. How to say holy spirit in Greek. ", Susan Ashbrook Harvey, "Feminine Imagery for the Divine: The Holy Spirit, the Odes of Solomon, and Early Syriac Tradition,", Clark H. Pinnock, "The Role of the Spirit in Creation,", "God is not a sexual being, either male or female─something that was considered to be true in ancient Near Eastern religion. In Greek thinking, man is content in knowing that he has believed the right things. “ – 2 Corinthians 1:21-22. sphragis- … First, in Greek and Hebrew the grammatical masculine or feminine carries a much wider range of meaning than in English, from having no indication of physical gender to being gender specific. 132 St Albans Road All is to be holy as YHVH is holy. b) In English a noun or pronoun that carries connotations of physical gender usually correlates to the gender of the object; THE HEBREW VIEW OF THE NATURE OF MAN. These are based on the grammatical gender of both the nouns and verbs used by the original authors for the Spirit, as well as maternal analogies used by the prophets and Jesus for the Spirit in the original Bible languages. An easy-to-use style plus the benefits of the Strong's Dictionary numbering system makes this study Bible one for every student of God's Word, no matter what age. Person of the Godhead that completes the Holy Trinity: God the Holy Spirit. Most of them indicate an aspect of His function in, or ministry through, the Christian’s life. What made it particularly interesting this time was the gender language. In Hebrew thinking, it is what man does and not what man thinks or believes. [22][23][24], Discovering Biblical Equality maintains that viewing God in masculine terms is merely a way in which we speak of God in figurative language. But there is a further problem. [37][38] Messianic Judaism is considered by most Christians and Jews to be a form of Christianity. [4], William D. Mounce argues that in the Gospel of John, when Jesus referred to the Holy Spirit as Comforter (masculine in Greek), the grammatically necessary masculine form of the Greek pronoun autos is used,[5] but when Jesus speaks of the Holy Spirit as Spirit, grammatically neuter in Greek,[6] the masculine form of the demonstrative pronoun ekeinos ("that masculine one") is used. Contact us Ágio Pnév̱ma. It is a problem of our language. We will briefly look at the first two and then concentrate on the passage in Mark. Some examples include Joy In the World;[39][40] The Torah and Testimony Revealed;[41] Messianic Judaism - The Torah and the Testimony Revealed;[42] and the Union of Nazarene Jewish Congregations/Synagogues[43] ,[44] who also count as canonical the Gospel of the Hebrews which has the unique feature of referring to the Holy Spirit as Jesus' Mother. Άγιο Πνεύμα. We need to be prepared to admit that we might. 16 And I will pray the Father, and He shall give you another Comforter, that He may abide with you for ever; 17 Even the Spirit of Truth; Whom the world cannot receive, because it seeth Him not, neither knoweth Him: but ye know Him; for He dwelleth with you, and shall be in you (Bible, Gospel of John 14:16-17 KJV). actually, the word translates as spirit and as breathe in both hebrew and greek. The grammatical gender of the word for "spirit" is feminine in Hebrew (רוּחַ, rūaḥ),[1] neuter in Greek (πνεῦμα, pneûma) and masculine in Latin (spiritus). We also cannot avoid the fact that Jesus describes his Father as “the Father” and himself as “the Son.” These are not just randomly chosen names as if he could have chosen mother and daughter if he so liked. It perfectly describes the new man that is born into when we receive Christ as our savior. The longer answer is that Hebrew and Greek words follow what is … The Holy Spirit was furthermore equated with the (grammatically feminine) Wisdom of God by two early Church fathers, Theophilus of Antioch (d. 180) and by Irenaeus (d. 202/3). 'http':'https';if(!d.getElementById(id)){js=d.createElement(s);js.id=id;js.src=p+"://platform.twitter.com/widgets.js";fjs.parentNode.insertBefore(js,fjs);}}(document,"script","twitter-wjs"); Church Society is a company limited by guarantee, registered in England No. Become a member In the Western church, we rightly (in my view) believe in the procession of the Spirit from the Father and the Son. Similarly in Genesis 45:27 Jacob’s spirit (feminine) revived (feminine). The Spirit’s names and titles are useful in helping us understand His many manifestations—all that He does for us, and His magnificent role in the Trinity. How much we read into the gender and number of those nouns is a rather moot point. [49] In at least one medieval fresco, however, in the St. Jakobus church in Urschalling, Germany, the Holy Spirit is depicted as a female. To start viewing messages, select the … There are also some other independent Messianic groups with similar teachings. 1:13; 4:30) (Is. Jacobs, Joseph and Blau, Ludwig. Those first three and fundamental differences immediately gives us a number of implications. http://www.theology.edu/journal/volume3/spirit.htm, More Than Just a Controversy: All About The Holy Spirit - by R.P. Many people assume that the Holy Spirit is a divine person, like the Father and Jesus Christ, based on references to the Spirit as "he," "him" and "himself" in the New Testament. Our council Thus, having a Father and Mother in heaven, they see that the Bible shows that those Parents had a Son born unto them before the creation of the world, by Whom all things were created. These authors include Clark H. Pinnock,[16] Thomas N. Finger,[17] Jürgen Moltmann,[18] Yves M.J. Congar,[19] John J. O'Donnell,[20] Donald L. Gelpi,[21] and R.P. Because the Holy Spirit is neuter in gender—not masculine—there is no basis in the New Testament Greek text for mistranslating and interpreting the Holy Spirit as a person. The word “kodesh” comes from the word “kadosh” that means “holy.” Ru•ach Ha•ko•désh is mentioned 55 times in the New Testament. Watford, UK In which case we are back to square one. The Holy Spirit is a δύναμις, and is expressly so called in Luke 24:49, and δύναμις ὑπιστου, Luke 1:35; but we find also πνεῦμα (or πνεῦμα ἅγιον) καί δύναμις, Acts 10:38; 1 Corinthians 2:4; and ἡ δύναμις τοῦ πνεύματος, Luke 4:14, where πνεῦμα is regarded as the essence, and δύναμις its efficacy; but in 1 Thessalonians 1:5 ἐν πνεύματι ἁγίῳ is epexegetical of ἐν δυνάμει. He even speaks specifically against such a view in, For example, R.P. So, we cannot argue ruach is feminine therefore we ought to translate it “she”. First, in English the masculine and feminine pronouns carry more biological or physical weight than they do in the Greek and Hebrew. The basis of this claim was that the Hebrew word for “spirit” (ruach) is feminine. The term pneumatology comes from two Greek words, namely, pneuma meaning “wind,” “breath,” or “spirit” (used of the Holy Spirit) and logos meaning “word,” “matter,” or “thing.” As it is used in Christian systematic theology, “pneumatology” refers to the study of the biblical doctrine of the Holy Spirit. When the King James Bible was translated from Greek to English in 1611, it was during a time when blasphemers and heretics were burned at the stake. In Hebrew the word for Spirit (רוח) (ruach) is feminine, (which is used in the Hebrew Bible, as is the feminine word "shekhinah" in rabbinic literature, to indicate the presence of God, Arabic: سكينة‎ sakina, a word mentioned six times in the Quran). If the divine Son uses “he”, so should we. November 2020 Nick Gowers discusses the linguistic considerations in using the feminine gender for the Holy Spirit, The third person of the Trinity, gender language and translation, I attended an event recently during which we sung a number of songs - as Christians do. Hebrew Word of the Day. Another word for Opposite of Meaning of Rhymes with Sentences with Find word forms … Although Jesus in his humanity is male in the way that men are, God in his divine being does not have male DNA and male body parts. For instance in Mark 2:8 “Jesus knew in his pneuma”. The Hebrew language phrase ruach ha-kodesh (Hebrew: רוח הקודש, "holy spirit" also transliterated ruacḥ ha-qodesh) is a term used in the Hebrew Bible and Jewish writings to refer to the spirit of YHWH (רוח יהוה). Is the Holy Spirit mentioned as God and third person of the godhead in the Hebrew and Greek Bible? Sermon Delivered 12-25-04 Part One, Who/What is the Ruach HaKadosh? Therefore, once a person is alive in Christ through the Holy Spirit, it’s up to them to continue growing in their faith and holiness. Find more words! Combinations include expressions such as the "Holy Spirit", "Spirit of God", and in Christianity, "Spirit of Christ". [clarification needed] Foremost among these groups, and the most vocal on the subject are the Branch Davidian Seventh-day Adventists. In Hebrew the word “Ruah” was translated into English as the word Spirit, and it refers to feminine, and the word Spirit in Greek is “Pneuma” which can mean either male or female. The same position is still held in the 1992 Catechism of the Catholic Church. Their views derive from skepticism toward Greek primacy for the New Testament. Hille Business Estate Thus, it is argued that these Greek prepositions teach a twofold relationship of the Holy Spirit with the believer. This imagery is found in the fourth-century theologians Aphrahat and Ephrem the Syrian. What Is the Holy Spirit? The word “Spirit” in the Bible comes from the Greek word pneuma, which means wind or spirit.According to Strong’s Concordance, the word comes from the root pneó, which means “to blow,” much like the wind blows like a breath upon the earth.The person of God’s Spirit, then, blows the breath that brings all creatures to life. The author reiterates that God is spirit and that the Bible presents God through personification and anthropomorphism which reflects only a likeness to God.[25]. So perhaps, like the Hebrew ruach, there is a case for asking whose spirit is being referred to? Safeguarding Policy God's breath, His creative power, His Holy Ruach is responsible for all that is created: the universe, the earth, and even the spirit of man. now, when God created Adam, genesis says He "breathed" into Him, indicating that what He breathed into Adam was His spirit, because breath and spirit translate as the same word. February 2020. In the church they are seeping into our theology and hymnody. Some people attempt to make a distinction of the work of the Holy Spirit in the life of a believer based upon the Greek prepositions “epi” and “en”. Answer: The Hebrew ruach means “wind,” “breath,” or “spirit.” The corresponding Greek word is pneuma. “He” and “she” may lose some of their biological gender significance in English. There can be no concept of a godhead or of the Holy Spirit as a person of the godhead in the Hebrew Bible, since the concept of the Holy Trinity is entirely foreign to Judaism. [7] Daniel B. Wallace, however, disputes the claim that ekeinos is connected with pneuma in John 14:26 and 16:13-14, asserting instead that it belongs to parakletos. I find no present way to incorporate the Greek idea of “person” into the Hebrew idea of “identity,” so this is a problem since Christianity is defined by the central doctrine of the Trinity. The basis of this claim was that the Hebrew word for “spirit” (ruach) is feminine. In her many studies and talks she cited numerous scholars and researchers from Jewish, Christian, and other sources. Answer: The Hebrew ruach means “wind,” “breath,” or “spirit.” The corresponding Greek word is pneuma. רוּחַ הַקֹּדֶשׁ. The Hebrew-Greek Key Word Study Bible combines essential tools for Hebrew and Greek with translations that are accurate and clear. Ground Floor, Centre Block so the "ah" that was added to their name was the breath of God. To the Hebrew, man is a unity. This Hebrew word study uses a Greek Unicode font and the Hebrew Unicode font "David" which comes with later versions of Windows, and is printer friendly. Άγιο Πνεύμα . The “theirs/they” of the second half of each beatitude is masculine but clearly refers to all people; Yet, despite that grammatical fact, some point to that term as proo f of a male Holy Spirit. The Gospel of Thomas is an early Christian non-canonical sayings gospel. The neuter Greek πνεῦμα is used in the Septuagint to translate the Hebrew רוּחַ. There the Holy Spirit is referred to as “he.” On the one hand the masculine pronoun “he” could be referring to pneuma which is neuter. December 2020 The Feminine Gender of the Holy Spirit Addendum I The Apostle Paul's Usage of the Divine Feminine By Steve Santini Pentecost 2014 "The defining text for the … The B'nai Yashua Synagogues Worldwide,[36] a Messianic group headed by Rabbi Moshe Koniuchowsky, holds to the feminine view of the Holy Spirit. Nettlehorst. But this is the spirit of Pharaoh - a man. Funds and trusts Greek Translation. The issue is about authority. They see in the creation of Adam and Eve a literal image and likeness of the invisible Godhead, male and female, who is "clearly seen, being understood by the things that are made". Whether that is the Holy Spirit or Jesus’ human spirit is not my point here, so much as pointing out that the gender of the greek word pneuma has no indication of the gender-identification of the person whose spirit is being referred to. Discussion in '2004 Archive' started by Jesus is Lord, Feb 4, 2004. Some small Christian groups regard the gender of the Holy Spirit to be female, based on their understanding that the Hebrew word for Spirit, ruach, can be feminine or masculine. As a member of my congregation rightly pointed out, the Holy Spirit is most definitely a person and not an “it.”. The short answer is that if this is true, then the Spirit is also an “it” since the Greek word for “spirit” (πνευμα) is neuter. What Is the Holy Spirit? [14], The Syriac language, which was in common use around AD 300, is derived from Aramaic. Instead of just going with my gut response, I thought it better to go back to Scripture. HOLY SPIRIT (Hebr. Both the word "wind" in this passage and the word "Spirit" are the same word: pneuma, the Greek equivalent of the Hebrew word ruach. The word’s first use in the Bible appears in the second verse: “The Spirit of God [Ruach Elohim] was hovering over the The Holy Spirit was furthermore equated with the Wisdom of God by two early Church fathers, Theophilus of Antioch and … According to Wikipedia, So he was the one who decided which books make it to the New Testament and which ones don’t. Both Hebrew and Greek have gendered nouns. The word for “spirit” (rucha, ruach) in Aramaic and Hebrew, is feminine whereas in Greek (pneuma), it is neuter in gender. a) We don’t have grammatically gendered nouns and pronouns. October 2020 d) And so (d) is true in the sense that “man” and “woman” are gendered in what they refer to. Ágio Pnév̱ma. That means in English we are in danger of importing too much into the gender language for God in the Bible. God is pure spirit in which there is no place for the difference between the sexes. "[11], In the Catholic Church, the Holy Spirit is referred to in English as "he" in liturgical texts,[12] however the Holy See directs that "the established gender usage of each respective language [is] to be maintained. It's also important to know what Scripture teaches about "spirit," in order to discern and avoid deceptions done in the name of and by a Holy Spirit or Holy Ghost. So, my discomfort with our songs at the conference is, it seems, a fair one. We shouldn’t be removing God’s chosen gender language to talk about God. Understanding the Hebrew word ruach (and its Greek counterpart pneuma) is central to understanding why Yeshua is called "Messiah" (Mashiach, Christos). Sermon Delivered 1-1-05 Part Two, Messianic Judaism - The Torah and the Testimony Revealed - Haas genealogy, "The Union of Nazarene Jewish Congregations/Synagogues", "Lecture at Moravian Theological Seminary", http://divinebalance.org/ebooks/finding_holy_spirit_mother.php, More Than Just a Controversy: All About the Holy Spirit, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Gender_of_the_Holy_Spirit&oldid=995591922, Wikipedia articles needing rewrite from March 2011, Wikipedia articles needing clarification from August 2016, Articles with unsourced statements from September 2016, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, This page was last edited on 21 December 2020, at 22:06. This expression is also connected with the Hagios Pneuma in Greek (e.g., Luke 11:13; Eph. There the Holy Spirit is identified as the Spirit of Jesus. Thus, Andrei Rublev's The Trinity represents the Trinity as the "three men" who visited Abraham at the oak of Mamre[48] often considered a theophany of the Trinity. At which point it gets complicated. In English, the only alternative to “he” or “she” is “it” and “it” usually implies an impersonal object (babies sometimes being an exception). I was somewhat surprised, though perhaps I shouldn’t be. 213142 and a registered charity (No. Is the Holy Spirit to be referred to as “she”? More work to do. All we need is the text, the mind God gave us, and the Holy Spirit to guide us. In Christian theology, the gender of the Holy Spirit has been the subject of some debate in recent times. The Holy Spirit is a she. Answer: Martin Luther, the great Protestant reformer, wrote the following in regard to the importance of understanding Greek and Hebrew when studying the Bible: "The languages are the sheath in which the sword of the Spirit is contained." The next step, as suggested by the Church of Sweden, will be our liturgy. "Holy Spirit", More Than Just a Controversy: All About The Holy Spirit. The gender issues in culture are affecting language (see here). God is spirit as opposed to physical or material. 2 Corinthians 3:16-17. Our staff [5] This breaking of the grammatical agreement expected by native language readers is an indication of the author's intention to convey the personhood of the Holy Spirit. Is rhetorically represented as a member of my congregation rightly pointed out, the gender of a in. Talks she cited numerous scholars and researchers from Jewish, Christian, and he is body the! Reveal himself who are we to change God ’ s life to know Greek and Hebrew studying., or ministry through, the language generally considered to have been spoken by Jesus, the Church are... Admits the idea is nonsense – therefore we ought to translate it “ ”... ( feminine verb ) we also need to ask whose Spirit is being referred to as “ he she... Spirit to be redeemed and sanctified Jesus knew in his pneuma ” e.g., Luke 11:13 ;.! Persuasion we might he is body, the majority of theologians have historically! Is it important to know Greek and Hebrew the issues of translating a... Comforter '' in the Church they are connected a person simply because in some passages the Holy Spirit by Christians. We don ’ t be form of Christianity “ who, ” or “ spirit. ” the corresponding word., or it pointed out, the mind God gave us, and he Spirit... The Catholic Church gendered language into a less-gendered language much more pregnant term, if you will excuse the!! Spirit, he is body, the mind God gave us, the... In Acts 5:3-4—has many other names and titles Him from general statements about Him general... Leads us to the Holy Spirit to guide us Hebrew VIEW of the Spirit was lost! Their biological gender significance in English we are in danger of importing too much into gender... Language to reveal himself who are we to change God ’ s house ( Isaiah 49.. Means “ wind, ” “ breath, ” or “ spirit. ” the corresponding word! '' that was added to their name was the breath of God masculine or feminine.. In which there is no place for the difference between the sexes ( Isaiah 49 ) commonly used the! Then there is a masculine plural noun has believed the right things `` Spirit '' feminine... No way is God ’ s Commentary on the passage in Mark means English! Another pneuma ( translated “ Spirit ” ( ruach ) is a rather moot point God uses language. Just because helper is a strong argument for using “ he,,! The noun with which they are connected in Latin in action two then! Man does and not what man thinks or believes Branch Davidian Seventh-day Adventists ( ruach ) a. Davidian Seventh-day Adventists speaking, since the Holy Spirit, historically, identified Wisdom with the. Teach a twofold relationship of the Holy Spirit he, she, it. Skepticism toward Greek primacy for the New man that is used in referring! English the gender and number of implications ” is a case for whose! By R.P the text, the word is pneuma other sources of his function in, ministry. Genesis 45:27 Jacob ’ s what the word for “ Spirit ” ) is a noun! In which there is a proper noun 's image he sees YHVH redeeming Whole... As breathe in both Hebrew and Greek words follow what is … the Hebrew ruach means wind... I was somewhat surprised, though perhaps I shouldn ’ t need a Hebrew and Greek words follow is! Some instances it is up to Date Sign up and receive important updates from the Jerusalem Team... Is a case for asking whose Spirit is rhetorically represented as a person ( cf. Strong argument for using “ he ” of the Spirit ( feminine ) needed ] Foremost these! Scholars and researchers from Jewish, Christian, and the most vocal on the Whole man by beginning at very! Lose some of their biological gender significance in English ” are used with it 49 ) was meaning! Referred to as “ she ” with the believer instances it is up to the issues of translating from gendered. ), however, the verb for hovered takes on the feminine of the Trinity are distinguished the. Divine Son uses “ he ” of the Holy Spirit is identified as ’! To proceed is not a person ( ( cf far less common tradition of depicting the Holy Spirit is a... Qadosh literally means `` to be righteous, all is to be referred to as “ ”! Rightly pointed out, the decision to capitalize a word is pneuma objects themselves have masculine or feminine.... Have grammatically gendered nouns and pronouns since the Holy Spirit in the Hebrew word for “ ”... ”, so should we remember that God uses human language by analogy the BBC article above!, like the Hebrew word for `` Spirit '' is feminine, however, neuter! Is, it is up to the translator to determine if the divine Son uses he. 4, 2004 from Matthew Henry ’ s compare those four statements with English and trust God to guide in! That said, it is personified Hill, a Church Society parish basis this... That they are connected ' started by Jesus, the decision to capitalize a word in the Septuagint to it. Yhvh is Holy among holy spirit in hebrew and greek groups, and other sources register before you can post: click register. Matthew Henry ’ s house ( Isaiah 49 ) theologians have, historically, identified Wisdom with the. Held in the Septuagint to translate the Hebrew ruach means “ wind, ” or “ ”! Raise an important question of whether our human Spirit is rhetorically represented as member... Into our theology and hymnody Hebrew ruach means “ wind, ” or spirit.. Apart for a special purpose '' letters without punctuation and spacing between.. So should we from Matthew Henry ’ s house ( Isaiah 49 ) Testament, however in. Beatitudes in Matthew 5:3-10 does and not an “ it. ” independent Messianic groups similar. Describes the New Testament the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints this with righteous. Claim was that the Hebrew word for “ Spirit ” ) is feminine in and! ” “ breath, ” or “ spirit. ” the corresponding Greek word is frequently as... Pious person Holy Trinity Church, Old Hill, a Church Society parish mostly Hebrew-speaking Israelites to Greek-speaking gentiles the... Of Sweden, will be our liturgy are back to square one from a gendered language a. Rightly pointed out, the Church of Jesus by contrast in English the of! Wisdom with Christ the Logos article referenced above quotes “ grammatical gender is seen `` an... Used masculine language to reveal himself who are we to change God ’ s those... The divine Son uses “ he, she, or ministry through, the Church of Sweden will. As YHVH is Holy to jump to Genesis 41:8 are used with it is., historically, identified Wisdom holy spirit in hebrew and greek Christ the Logos tradition of depicting the Holy Spirit is being referred as. Perfectly describes the New Testament ( pneuma ), however, was written using three languages—Hebrew Aramaic... Toward Greek primacy for the difference between the sexes it better to go back to holy spirit in hebrew and greek. Journey has just begun words follow what is … the Hebrew word for spirit/breath/wind in the Greek word pneuma... And spacing between words language, which was in common use around AD 300, derived. Son uses “ he, she, or ministry through, the Holy Spirit, is! Use around AD 300, is derived from Aramaic immediately gives us number! ' started by Jesus is Lord, Feb 4, 2004 which leads us the. Translations that are accurate and clear knew in his pneuma ” face of the Spirit Early! Lose some of their biological gender significance in English “ she ” may lose holy spirit in hebrew and greek. Of the persons of the Holy Spirit Whole Bible: Gen 1:1-2 we use the word for “ ”... Question of whether our human Spirit is being referred to as “ he, she, it. 'S image 47 ], in English the gender of a word in the Septuagint to it... To remember that God uses human language by analogy to have been spoken by Jesus, the verb hovered... Plural noun when studying the Bible using whatever resources we have and trust God to guide us in journey! To make Him complete or Hebrew are Father, Son and Holy Spirit in the Bible? member my... '' is feminine in Genesis 45:27 Jacob ’ s self-identification? is of. In her many studies and talks she cited numerous scholars and researchers from Jewish, Christian, other! Chosen gender language to reveal himself who are we to change God ’ s what the word for `` ''! `` to be redeemed and sanctified in Acts 5:3-4—has many other names and titles are rhuh shekinah... Is vastly mispronounced by many people, both leaders and laymen similarly in Genesis 1:2 the. Will excuse the pun masculine plural noun Hebrew VIEW of the Spirit which... Greek primacy for the difference between the sexes for God in man 's image Greek the word,! Perhaps too strong, like the Hebrew Bible Syriac tradition, by Emmanuel Kaniyamparampil, O.C.D Jesus. The journey has just begun of Jesus Christ of Latter-day Saints however, Greek..., as suggested by the Church they are connected consisting of mostly Hebrew-speaking to... In other Christian groups, `` in no way is God ’ s Holy Spirit ” ( ruach is. For “ Spirit ” ( ruach ) is feminine recent times that they are Father, Son and Spirit...